Нов сборник с разкази от Харуки Мураками

 Нов сборник с разкази от Харуки Мураками

Вчера излезе дългоочакваният сборник с разкази „Първо лице единствено число“ – своеобразен съкратен курс за всеки, който иска да се докосне до неповторимия стил на Харуки Мураками, до неговата страст към музиката и бейзбола и до носталгията му по младостта.
Човек на средна възраст, се връща към своите младежки увлечения, преживявания и спомени. От страниците звучи музика – джаз, класика, поп – и отмерва ритъма на сюрреалистичните срещи и разговори между хора, животни и въображаеми същества, разтварят се неподозирани гънки на времето и пространството, грозното става красиво, а зад красивото се таи неочаквана грозота, съзнанието предизвиква и разширява пределите на видимия свят. Спомени, спомени, а сякаш точно онова, което се изплъзва от спомена, ни преследва най-дълго… Стегнатата, остроумна и магична проза на осемте разказа е едновременно философска и загадъчна, трогателна и забавна, с тон на интимно признание, почти мемоарна – неизменно поднесена от първо лице – и завършва с типичния за Мураками неочакван обрат.
Харуки Мураками е съвършеният посланик на Япония – книгите му са литературни събития за Америка и Европа и се продават в милионни тиражи. Той е носител на няколко световни литературни награди, изтъкнат преводач и „маниак” на тема джаз. Последното навярно обяснява ониризма и полифоничната красота на произведенията му. „Гардиън“ го определя като един от най-авторитетните представители на постмодернизма. Сборници с разкази като „Мъже без жени” и „Изчезването на слона” са свидетелство, че талантът му вирее в различни жанрове. След мистериозното „Преследване на дива овца“ неотдавна бяха преиздадени романите „На юг от границата, на запад от слънцето“, „Танцувай, танцувай, танцувай“ и „Страна на чудесата за непукисти и краят на света” – главозамайваща комбинация от разюздано въображение, киберпънк и алегория.
Преводач на „Първо лице единствено число“ е Надежда Розова. Издава „Колибри“.

Велин Манов

Подобни публикации