Някъде все още има слънце

 Някъде все още има слънце

„Някъде все още има слънце“ на  Майкъл Грюнбаум са спиращ дъха мемоари за Холокоста. Пленителен разказ, който ще помогне на младите читатели мислено да се поставят в невъобразими условия – и ще им покаже как деца, не по-различни от тях самите, са успели да оцелеят.
Книгата се чете като личен дневник на едно чешко момче, а по-късно и тийнейджър, правдиво отразяващ най-съкровените му мисли и чувства през периода от 1939 до 1945 година.  Тя е финалист за Националната награда за еврейска литература, носител на наградата Златен медал за избора на родителите и на отличието Юрика, сребърна награда за детска нехудожествена литература. 
„Това е книга за моите преживявания от девет- до петнайсетгодишна възраст, когато германската нацистка армия завладя Прага, моя роден град, а после направи всичко възможно да унищожи еврейската общност в него. Разказът е за невероятната смелост, постоянство, изобретателност, издръжливост и воля на един човек (майка ми) да остане жив и да съхрани надеждата, че в крайна сметка ще дойдат по-добри времена. Това е история, която реших да разкажа на света едва на преклонна възраст. Защо чаках седемдесет години? Е, това е отделна история сама по себе си“, споделя авторът.
Майкъл Грюнбаум е роден в Прага, Чехословакия, през 1930 г. Баща му е виден член на еврейската общност в Прага. След като нацистите окупират Чехословакия през 1939 г., бащата на Майкъл е арестуван, изтезаван и изпратен в Малката крепост в Терезин, където е убит в рамките на две седмици. Майкъл е изпратен в Терезин през 1942 г. заедно с майка си и сестра си и остава там до края на войната. Семейството се завръща в Прага, изгубило роднини, приятели и имущество. Напускат страната през април 1948 г. и прекарват две години в Куба, докато не им бъде разрешено да влязат в САЩ. В Куба Майкъл  посещава американска гимназия и я завършва за две години, за да влезе в Масачузетския технологичен институт (МТИ). Дипломира се от МТИ като бакалавър по строително инженерство. По време на Корейската война е призован и прекарва две години в армията.
Преводач на „Някъде все още има слънце“ е Деян Кючуков. Издава „Колибри“.

Велин Манов

Подобни публикации