Гранд хотел „Европа“

 Гранд хотел „Европа“

„Гранд хотел „Европа“ на Иля Леонард Пфайфер е едновременно художествена литература и есеистика, роман за една голяма любов, но и роман за великата история на Стария континент, за незавидното му настояще и за проблематичното му бъдеще, за привлекателната и разрушителна сила на туризма, за предимствата и пороците на глобализацията, за предразсъдъците на западняка и за участта на бежанците.
Писателят се настанява в разположения някъде в Италия „Гранд хотел „Европа“, за да напише книга за туризма и да си отговори на въпроса къде са се объркали нещата с Клио, в която се е влюбил в Генуа и с която е заживял във Венеция. Заедно с това нараства любопитството му към чудатите обитатели на хотела, дошли сякаш от една далечна и по-елегантна епоха. И това е най-краткото резюме на това уникално произведение. Разсъжденията и коментарите се редуват с интригуващи случки и произшествия от личния живот на разказвача, сериозните размисли са подправени с хаплива ирония. В тази книга има всичко, дори еротика, дори мистерия.
Иля Леонард Пфайфер е нидерландски поет и писател. С отличията си в почти всеки жанр, той се нарежда сред най-разпознаваемите и завладяващи гласове на съвременната нидерландска литература. Завършва класическа филология и до 2004 година работи като изследовател и преподавател по старогръцки. През 2008 гodina заминава за Генуа, където живее и до днес.
Преводач на „Гранд хотел „Европа“ е Мария Енчева. Издава „Колибри“.

Велин Манов

Подобни публикации