Модистката от Париж

 Модистката от Париж

Смайващият дебют „Модистката от Париж“ на британската писателка Джорджа Кауфман светкавично завладя любителите на историческите романи по света, потапяйки ги в шеметния свят на висшата мода от миналия век.
Роза Кусташер се е наредила сред големите имена на световната модна сцена благодарение на умението си да открива перфектния тоалет за всеки повод. Но в навечерието на най-важната среща в живота ѝ обичайната ѝ увереност, че винаги изглежда безупречно, е заменена от колебание. Докато се опитва да избере правилната рокля и подходящия нюанс червило, Роза се впуска във водовъртеж от спомени и започва своя разказ за всичко, което я е довело до този момент. Родена в планинското градче Оберфалс в подножието на италианските Алпи през 30-те години, Роза ходи на училище, помага в семейната гостилница и още от дете добре познава бедността. Когато войната избухва, а нацистите се настаняват в малкото градче, Роза е принудена завинаги да се сбогува с невинността на детството и да избяга в Швейцария. Далеч от ужасните войници, далеч от баща си алкохолик, но и далеч от единственото място, което някога е наричала дом. Шеметното ѝ пътешествие ще я отведе в Париж, където страстта ѝ към модата ще впечатли самия „бог на модния свят“ Кристиан Диор и ще открехне вратата към бляскавия свят на богатите. По пътя си към изграждането на глобална дизайнерска империя Роза ще пропътува хиляди километри – чак до екзотичните простори на Рио де Жанейро и мегаполиса Ню Йорк. И докато опознава омаята на амбицията, подводните камъни на успеха и сладко-киселия вкус на любовта, тя ще разбере, че е прекарала целия си живот, бягайки далеч от себе си. И че най-сетне е дошло времето да спре на едно място и да се изправи очи в очи с истината.
Впечатляващ по размах и стил, романът надниква зад бронята на дрехите, парфюмите и грима, където прозира животът – в цялата си противоречивост, несигурност и красота.
Преводач на „Модистката от Париж“ е Анета Макариева-Лесева. Издава „Сиела“.

Велин Манов

Подобни публикации